勵志故事禪理故事

成語故事孟母三遷

本文已影響 2.97W人 

孟母三遷,即孟軻(孟子)的母親爲選擇良好的環境教育孩子,多次遷居。《三字經》裏說:“昔孟母,擇鄰處”。孟母三遷便出自於此。詞語解釋信息爲孟子的母親爲了使孩子擁有一個真正好的教育環境,煞費苦心,曾兩遷三地,現在有時用來指父母用心良苦,竭盡全力培養孩子。

成語故事孟母三遷

成語故事孟母三遷

戰國的時候,有一個很偉大的大學問家孟子。孟子小的時候非常調皮,他的媽媽爲了讓他受好的教育,花了好多的心血呢!有一次,他們住在墓地旁邊。孟子就和鄰居的小孩一起學着大人跪拜、哭嚎的樣子,玩起辦理喪事的遊戲。孟子的媽媽看到了,就皺起眉頭:”不行!我不能讓我的孩子住在這裏了!”孟子的媽媽就帶着孟子搬到市集旁邊去住。到了市集,孟子又和鄰居的小孩,學起商人做生意的樣子。一會兒鞠躬歡迎客人、一會兒招待客人、一會兒和客人討價還價,表演得像極了!孟子的媽媽知道了,又皺皺眉頭:”這個地方也不適合我的孩子居住!”於是,他們又搬家了。這一次,他們搬到了學校附近。孟子開始變得守秩序、懂禮貌、喜歡讀書。這個時候,孟子的媽媽很滿意地點着頭說:”這纔是我兒子應該住的地方呀!”

後來,大家就用“孟母三遷”來表示人應該要接近好的人、事、物,才能學習到好的習慣!

原文

鄒孟軻母,號孟母。其舍近墓。孟子之少也,嬉遊爲墓間之事,踊躍築埋。孟母曰:“此非吾所以居處子也。”乃去。舍市傍,其嬉戲爲賈人炫賣之事。孟母又曰:“此非吾所以處吾子也。”復徙居學宮之傍。其嬉遊乃設俎豆,揖讓進退。孟母曰:“真可以處居子矣。”遂居。及孟子長,學六藝,卒成大儒之名。君子謂孟母善以漸化。

譯文

孟子的母親,世人稱她孟母。孟子小時候,居住的地方離墓地很近,孟子學了些祭拜之類的`事,玩起辦理喪事的遊戲。他的母親說:“這個地方不適合孩子居住。”於是將家搬到集市旁,孟子學了些做買賣和屠殺的東西。母親又想:“這個地方還是不適合孩子居住。”又將家搬到學宮旁邊。孟子學習會了在朝廷上鞠躬行禮及進退的禮節。孟母說:“這纔是孩子居住的地方。”就在這裏定居下來了。

字詞解釋

【舍】家。

【墓間之事】指埋葬、祭掃死人一類的事。

【踊躍築埋】玩起辦理喪事的遊戲。

【處子】安頓兒子。

【乃】:於是,就。

【嬉】遊戲,玩耍。

【賈(gǔ)人】商販。

【炫賣】沿街叫賣,誇耀。

【徙】遷移。

【俎豆】古代祭祀用的兩種盛器,此指祭禮儀式

【徙居】搬家。

【及】等到。

【大儒】聖賢。

【揖讓進退】即打拱作揖、進退朝堂等古代賓主相見的禮儀。

【揖】作揖。

【遂】就。

【市】集市。

【居】家。

【卒】最終,終於。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀