勵志文案勵志歌曲

有關植樹節的英語歌謠

本文已影響 1.81W人 

每年的3月12日即爲植樹節。下面是小編分享的有關植樹節的英語歌謠,歡迎閱讀。

有關植樹節的英語歌謠

歌謠一:

  A Blooming Tree

  May Buddha let us meet

  in my most beautiful hours,

  I have prayed for it

  for five hundred years

  Buddha made me a tree

  by the path you may take,

  In full blossoms

  I'm waiting in the sun

  every flower carrying my previous hope.

  As you are near, listen carefully

  the quivering leaves are my waiting zeal,

  As you pass by the tree

  without noticing me,My friend, upon the ground behind you

  is not the fallen petals but my withered heart.

  一棵開花的樹

  如何讓我遇見

  在我最美麗的時刻

  爲這——

  我已在佛前 求了五百年

  求它讓我們結一段塵緣

  佛於是把我化做一棵樹

  長在你必經的路旁

  陽光下慎重地開滿了花

  朵朵都是我前世的盼望

  當你走近 請你細聽

  那顫抖的葉是我等待的熱情

  而當你終於無視地走過

  在你身後落了一地的

  朋友啊 那不是花瓣

  是我凋零的心

歌謠二:

  Trees

  I think that I shall never see

  A poem lovely as a tree;

  A tree whose hungry mouth is prest

  Against the earth's sweet flowing breast;

  A tree that looks at God all day,

  And lifts her leafy arms to pray;

  A tree that may in Summer wear

  A nest of robins in her hair;

  Upon whose bosom snow has lain,

  Who intimately lives with rain.

  Poems are made by fools like me,

  But only God can make a tree.

  樹

  我想我永遠也不會看到

  象一棵樹那樣優美的詩篇,

  樹那飢渴的嘴脣緊緊貼住

  大地乳汁甘美的胸脯,

  它整天仰望着上帝

  舉起枝葉繁茂的手臂祈禱,

  它那茂密如發的枝葉裏

  夏天會築起知更鳥的安樂窩,

  雪花飄落在它懷裏,

  它同雨水親密無間。

  詩歌出自我等愚人之手,

  而樹卻是造化的天工。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章