勵志文案勵志歌曲

未聞花名主題曲

本文已影響 2.25W人 

《我們仍未知道那天所看見的花的名字》是一部用直達內心的筆觸描寫青春期的少男少女在面對戀情、友情、糾葛時,有歡欣笑容也有傷心淚水的青春原創動畫片。在中國通常又被稱爲“未聞花名”。本站小編當時超喜歡這部劇,足足追了一個多月,看着淚流滿面,尤其是響起主題曲時,昔日的感人畫面不斷的開始回憶起來。接下來關於《未聞花名》主題曲賞析就分享給同樣喜歡的這部動漫的朋友們~~~~

未聞花名主題曲

片頭曲 歌曲:《藍書籤》(青い栞)

何ページもついやして 綴られた僕らの気分〖費了好幾頁 終於寫完我們的心情〗

nan peiji mo tsuiyashite tsuzurareta bokura no kibun

どうしてか一行の 空白をうめられない〖卻不知爲何彌補不了空白的一行〗

doushiteka ichigyou no kuuhaku wo umerarenai

押し花の栞はさんで〖夾上花樣書籤〗

oshibana no shiori hasande

君と転がす使い舍ての自転車〖和你乘着用完就扔的自行車〗

kimi to korogasu tsukaisute no jitensha

忘れかけの煉瓦を 積み上げてはくずした〖堆起快被人遺忘的磚頭卻突然倒塌了〗

wasurekake no renga wo tsumiagete wa kuzushita

イコールへとひきずられていく〖那逐漸將人拖向對等的〗

ikouru eto hikizurareteiku

こわいくらいに青い空を〖藍得可怕的天空〗

kowaikurai ni aoisora wo

遊びつかれた僕らは〖玩累了的我們〗

asobi tsukareta bokura wa

きっと思い出すこともない〖一定不會再想起它〗

kitto omoidasu koto mo nai

そうやって今は僕の方へ〖現在就這樣朝我這邊〗

souyatte ima wa boku no houe

押しつける陽射しの束〖束束陽光傾注而來〗

oshitsukeru hizashi no taba

まだ二人はすぐそこにいるのに〖兩個人明明仍近在咫尺〗

mada futari wa sugu sokoni irunoni

「どうかまた會えますように」なんて〖而我卻祈求「願還能再次相遇」〗

douka mata aemasu youni nante

どうかしてるみたい〖好像腦袋短路了〗

douka shiteru mitai

一ページめくるてのひら〖在翻開新一頁的手掌〗

ichipeiji meguru tenohira

くちびるで結んだミサンガ〖用嘴脣綁結上紙手圈〗

kuchibiru de musunda misanga

ねぇ今日も変わらない今日で〖今天也是一成不變的今天〗

nee kyou mo kawaranai kyou de

雨ふれば電話もできるよ〖下雨的話也能打電話〗

ame fureba denwa mo dekiruyo

そうやって今は君の方へ〖現在就這樣朝你那邊〗

souyatte ima wa kimi no houe

(いつのまにか切れたミサンガ)〖(手圈不知不覺間斷開了)〗

itsunomanika kireta misanga

押しつける僕の優しさを〖傳遞出我的溫柔〗

oshitsukeru boku no yasashisa wo

(でもなぜか言えないままだよ)〖(但不知爲何總是難以開口)〗

dem onazeka ienai mamadayo

本當どうかしてるみたい〖好像真的腦袋短路了〗

hontou douka shiteru mitai

どれか一つをえらべば 音をたてて壊れる〖只要從中選一 便會傳出崩潰的聲音〗

doureka hitotsu wo erabeba oto wo tatete kowareru

それが愛だなんて おどけて君は笑ってた〖我開玩笑說那就是愛 你真的笑了〗

sorega aida nande odokete kimi wa waratteta

間に合ってよかった〖能趕上太好了〗

maniatte yokatta

街は知らないふりをきめて眠った〖整條街默認不知道陷入沉睡〗

machi wa shiranai furi wo kimete nemutta

忘れかけの煉瓦を 積み上げた場所にゆこう〖前往用被人遺忘的磚頭堆積而成的地方吧〗

wasure kake no renga wo tsumiageta basho ni yukou

海を見渡す阪をかけのぼって〖攀上可以遙望大海的山坡〗

umi wo miwatasu saka wo kakenobotte

こわいくらいに青い空と〖頭上是藍得嚇人的天空〗

kowaikurai ni aoisora to

右手にサイダー 左手は〖右手拿着汽水 而左手〗

migite ni saitaa hidarite wa

ずっと君をさがしている〖卻一直在追尋着你〗

zutto kimi wo sagashiteiru

そうやって塞いだ両の手で〖就這樣用這雙緊密的手〗

souyatte fusaida ryounote de

抱きしめている春の風〖擁抱着春日之風〗

takishimeteiru haru no kaze

まだ時間は僕らのもので〖時間仍然歸屬於我們〗

mada jikan wa bokura no mono de

「いつか、忘れてしまう今日だね」なんて〖「總有一天會把今天遺忘」什麼的〗

itsuka wasurete shimau kyoudane nante

言わないでほしいよ〖希望你不要說

iwanai de hoshiiyo

そうやって"今"は僕の方へ〖"現在"就這樣你也沒再〗

souyatte ima wa boku no houe

問いつめることもなくて〖追問我些什麼〗

toitsumeru koto mo nakute

まだ二人はすぐそこにいるだろう〖兩個人依然停留在那裏吧〗

mada futari wa sugu soko ni irudarou

「そうだ、空白を埋める言葉は」〖「沒錯 彌補空白的語言」〗

souda kuuhaku wo umeru kotoba wa

いや、まだ言わないでおこう〖呀 我想還是先別說吧〗

iya mada iwanaide okou

一ページめくるてのひら〖在翻開新一頁的手掌〗

ichipeiji meguru tenohira

くちびるでほどいたミサンガ〖用嘴脣解開了紙手圈〗

kuchibiru de hodoita misanga

始発電車まばらな幸せ〖首班電車零散的幸福〗

shihatsu densha mabarana shiawase

ねぇ、今日も変わらない今日だ〖今天也是一成不變的今天呢〗

nee kyou mo kawaranai kyouda

本當どうかしてるみたい〖好像真的腦袋短路了〗

hontou douka shiteru mitai
 

片尾曲歌曲:《Secret Base ~你給我的所有~(10年後版)》(Secret Base ~君がくれたもの~(10 years after Ver.))

君(きみ)と夏(なつ)の終(お)わり 將來(しょうらい)の夢(ゆめ)

與你在夏末的約定 將來的夢想

大(おお)きな希望(きぼう) 忘(わす)れない

遠大的希望不會忘記

十年(じゅうねん)後(ご)の八月(はちがつ)

十年後的八月

また出會(であ)えるの 信(しん)じて

我相信我們還能再相見

最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を…

懷着最美好的回憶

出會(であ)いは ふっとした 瞬間(しゅんかん)

初次邂逅是個不經意的瞬間

帰(かえ)り道(みち)の交差點(こうさてん)で

在回家途中的十字路口

聲(こえ)をかけてくれたね 「一緒(いっしょ)に帰(かえ)ろう」

聽見你的一聲『一起回家吧』

僕(ぼく)は 照(て)れくさそうに カバンで 顏(かお)を隠(かく)しながら

我當時有點臉紅 還用書包遮住臉

本當(ほんとう)は とても とても 嬉(うれ)しかったよ

其實心裏是多麼多麼的高興

あぁ 花火(はなび)が夜空(よぞら) きれいに咲(さ)いて ちょっとセツナク

啊 煙花在夜空中絢爛綻放莫名感傷

あぁ 風(かぜ)が時間(じかん)とともに 流(なが)れる

啊 風隨着時光流逝

嬉(うれ)しくって 楽(たの)しくって 冒険(ぼうけん)も いろいろしたね

多少開心的 多少歡快的冒險也經歷了很多次

二人(ふたり)の 祕密(ひみつ)の 基地(きち)の中(なか)

在兩人的祕密基地裏

君(きみ)と夏(なつ)の終(お)わり 將來(しょうらい)の夢(ゆめ)

與你在夏末的約定 將來的夢想

大(おお)きな希望(きぼう) 忘(わす)れない

遠大的理想不會忘記

十年(じゅうねん)後(ご)の八月(はちがつ)

十年後的八月

また出會(であ)えるのを 信(しん)じて

我相信我們還能再相見

君(きみ)が最後(さいご)

你由始至終

まで 心(こころ)から 「ありがとう」叫(さけ)

仍在心底呼喊着『謝謝你』

んでいたこと 知(し)っていたよ

我其實是知道的

涙(なみだ)をこらえて 笑顏(えがお)でさよなら せつないよね

強忍着淚水 笑着說再見 有些傷感吧

最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を…

懷着最美好的回憶……

あぁ 夏休(なつやす)みも あと少(すこ)しで 終(お)わっちゃうから

啊 暑假就快要結束了

あぁ 太陽(たいよう)と月(つき) 仲良(なかよ)くして

啊 太陽和月亮也變得友好

悲(かな)しくって寂(さび)しくって喧譁(けんか)も いろいろしたね

令人悲傷的' 令人寂寞的 我們也爭吵了好多次

二人(ふたり)の 祕密(ひみつ)の 基地(きち)の中(なか)

在兩人的祕密基地裏

君(きみ)が最後(さいご)

你由始至終

まで 心(こころ)から 「ありがとう」叫(さけ)

仍在心底呼喊着『謝謝你』

んでいたこと 知(し)っていたよ

我其實是知道的

涙(なみだ)をこらえて 笑顏(えがお)でさよなら せつないよね

強忍着淚水 笑着說再見 有些傷感吧

最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を…

懷着最美好的回憶……

突然(とつぜん)の 転校(てんこう)で どうしようもなく

突如其來的轉學彼此也無能爲力

手紙(てがみ)書(か)くよ 電話(でんわ)もするよ

我會寫信給你 也會打電話給你

忘(わす)れないでね

永遠別忘記

僕(ぼく)のことをいつまでも 二人(ふたり)の 基地(きち)の中(なか)

我們兩人在祕密基地中的日子

君(きみ)と夏(なつ)の終(お)わり ずっと話(はな)して

與你在最後的夏末 說不完的話

夕日(ゆうひ)を見(み)てから 星(ほし)を眺(なが)め

從夕陽西下到繁星點點

君(きみ)の頬(ほほ)を 流(なが)れた涙(なみだ)はず っと忘(わす)れない

在你面頰流過的眼淚 我永遠不會忘記

君(きみ)が最後(さいご)まで 大(おお)きく手(て)を振(ふ)ってくれたこと

你直到最後都不停地用力向我揮手

きっと忘(わす)れない

我一定不會忘記

だから こうして 夢(ゆめ)の中(なか)

如果這是一場夢

で ずっと永遠(えいえん)に…

能不能永遠不要醒

君(きみ)と夏(なつ)の終(お)わり

與你在夏末的約定

將來(しょうらい)の夢(ゆめ)

將來的夢想

大(おお)きな希望(きぼう) 忘(わす)れない

遠大的理想不會忘記

十年(じゅうねん)後(ご)の八月(はちがつ)

十年後的八月

また出會(であ)えるのを 信(しん)じて

我相信我們還能再相見

君(きみ)が最後(さいご)

你由始至終

まで 心(こころ)から 「ありがとう」叫(さけ)

仍在心底呼喊着『謝謝你』

んでいたこと 知(し)っていたよ

我其實是知道的

涙(なみだ)をこらえて 笑顏(えがお)でさよなら せつないよね

強忍着淚水 笑着說再見 有些傷感吧

最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を…

懷着最美好的回憶……

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章